Početna Kultura Dr Milesa Stefanović-Banović će na Malti govoriti o značaju biblioteka u dijaspori

Dr Milesa Stefanović-Banović će na Malti govoriti o značaju biblioteka u dijaspori

Dr Milesa Stefanović-Banović sa Etnografskog instituta SANU u Beogradu, boravi na Malti od 23. do 27. novembra. U petak, 24. novembra u organizaciji Srpsko-obrazovnog kulturnog centra Sv. Jelena Anžujska, sa početkom u 19.30 će održati predavanje o značaju biblioteka u dijaspori, sa posebnim osvrtom na sentandrejsku biblioteku. Mesto održavanja predavanja je Church of the Immaculate Conception Triq Il- Kuncizzjoni, L-Imsida. „Pored Biblioteke manastira Hilandar, koja je najstarija i najznačajnija očuvana srpska biblioteka u dijaspori, postoji i biblioteka Srpske pravoslavne eparhije budimske u Sentandreji, koja broji preko 9.400 knjiga od izuzetne važnosti za naše kulturno nasleđe. Zbirka rukopisnih knjiga Biblioteke eparhije budimske je dostupna i u digitalnoj formi, tako da se svim zainteresovanima nudi mogućnost da dobiju pristup toj digitalnoj bazi”, istakli su organizatori pozvavši sve zainteresovane da čuju divne priče o značaju biblioteka u dijaspori.

Reklama

Inače pored ovog predavanja dr Stefanović-Banović će se susresti i sa đacima Srpske dopunske škole na Malti kojima će održati čas veronauke na temu „Služiti Bogu i bližnjima”.

Rođena je u Beogradu. Srednju školu završila je u Lincu (Austrija). Diplomirala je 2003. godine na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu na Katedri za mađarski jezik i književnost. Godine 2008. diplomirala je takođe na Pravoslavnom bogoslovskom fakultetu u Beogradu. Magistarsku tezu pod nazivom „Zapisi u srpskim rukopisima Sentandrejske zbirke” odbranila je 2010. na Filološkom fakultetu u Beogradu. Doktorsku tezu pod nazivom „Besede, slova i pouke na Blagovesti u prevodu i preradi Gavrila Stefanovića Venclovića”, odbranila je 2016, takođe na Filološkom Fakultetu u Beogradu.  Od 2009. zaposlena kao istraživač-saradnik u Etnografskom institutu SANU na projektu Srbija između tradicionalizma i modernizacije – etnološka i antropološka proučavanja kulturnih promena.

Bavi se uticajem religije na svakodnevni život, pri čemu kombinuje savremene antropološke teme sa temama iz oblasti religiologije, kulturne istorije i istorijske antropologije. U svojim istraživanjima, filološko-antropološkim pristupom jezičkoj, književnoj i etnografskoj građi, kako u arhivskim, tako i u savremenim izvorima, proučava pitanja etničkog identiteta, migracije, tradicionalne i savremene oblike religioznosti i obredno-religijsku praksu.

Govori i koristi literaturu i na nemačkom, mađarskom, engleskom i ruskom jeziku i služi se francuskim. Tokom studija teologije izučavala je crkvenoslovenski, staroslovenski, ruski, starozavetni jevrejski i novozavetni grčki jezik.